Studenckie przestrzenie przekładu audiowizualnego – nabór tekstów

Miło nam poinformować, że rozpoczęły się prace nad kolejną monografią wieloautorską w serii „Studenckie przestrzenie przekładu”. Drugą odsłonę tytułu będzie stanowić tom poświęcony szeroko rozumianemu zjawisku przekładu audiowizualnego.

Do publikacji przyjmowane będą artykuły naukowe koncentrujące się m.in. na następujących zagadnieniach:

• tłumaczenia filmów fabularnych,
• tłumaczenia filmów dokumentalnych,
• tłumaczenia filmów reklamowych,
• tłumaczenia telewizyjne,
• lokalizacja gier wideo,
• tłumaczenie piosenek w filmach,
• tłumaczenia scenariuszy.

W związku z tym serdecznie zapraszamy młodych badaczy, teoretyków i praktyków przekładu do zgłaszania propozycji artykułów do ww. tomu specjalnego „Studenckich przestrzeni przekładu” poprzez przesłanie ich na adres przestrzenieprzekladu@us.edu.pl. Na teksty czekamy do 10 czerwca 2021 roku.

Teksty, w język polskim lub rosyjskim, powinny zostać opracowane zgodnie z wymogami technicznymi, które załączamy poniżej.